某天上班,主管突然要我當Leader,組員是日本同期、我,還有兩個中國人。我其實有點疑惑,組長需要接電話,為什麼不是讓日本同期來當呢?但來不及多想,工作就開始了。
電話一來,我幾乎聽不懂主管在說什麼,只好把電話遞給同期請他幫忙。結果,就算他再轉述一次,我還是聽得很吃力,現場一度變得有點混亂。
我開始很慌,也很低落,一直覺得自己在拖累大家。下班後,我去跟同期道歉,他直接說我日文不好,當下其實有點受傷,但也說不出什麼,只能默默接受。
那天晚上去支援焚火活動,從生火開始就手忙腳亂,還有很多日本客人來問問題,我幾乎回答不出來,語言的不安,加上對自己的要求,讓整個情緒直接跌到谷底。
下班回到大廳,看到「小森」跟「蓮」,我忍不住抱著她們大哭,她們把我拉到一旁,一直安慰我,那一刻真的很感動,但同時也覺得有點丟臉。
後來那段時間,我偶爾會聽到同期對我的評價,大概就是說我日文爛英文也不懂,工作一定做不好吧!說實在的,聽到的時候心情真的不太好。
一個月後
一個月後,我們又被分在同一組,他試著跟我聊天,然後臉色不太好的跟我說:「好久沒講話,但妳的日文好像還是差不多。」那一瞬間,我其實有點生氣,因為我知道,這段時間我很努力在適應工作,也盡量不給別人添麻煩,但或許,在他人眼裡,還是不夠吧。
後來再回頭看這件事,其實也慢慢能理解了,在日本工作,別人並不會特別因為你是外國人,就降低標準,做得到就是做得到、做不到,就真的會影響到別人。
那段時間很辛苦,但也讓我更知道自己的不足。如果有機會再來日本工作,我想,我會先把日文準備得更好一點,在工作上才會更游刃有餘吧。





